Tuesday, January 31, 2017

Pimsleur Language Program Japanese Level 1 - Lesson 07 - Notes

Review Conversation
Ima nanika tabemasu ka? – Are you going to eat something now?
Iie. Aatode. Demo nanika nomimasu. – No. Later. But I am going to drink something.
Doko de? - Where
Wakharismasen – I don’t know
Watashi no thokolo de? – At my place?
Eh. ii desu ne – Yes. Alright

New Words
Here – Koko de (In terms of want to be here)
Restaurent – Restoran
Nani – What
Sake – rice wine
Beeru – Beer
I Want – Hoshi desu
I don’t want – Hoshiku arimasen
A famous Japanese restaturent - Nambante

Grammar
  • ‘O’ is added after nani. For ex – Nani o tabemasu ka?
  • ‘O’ is added before sake (osake) for politeness.
  • Hashi means the desire for something. ‘ga’ is placed after thing.
  • ‘Some’ is understood in Japanese. Ex – I want beer and I want some beer – beeru ga hoshi desu

Form Sentences
Excuse Me. Do you know? - Sumimasen. Wakharimasu ka?
I don’t speak - Watashi wa hanashimasen
I too don’t speak - Watashi mo hanashimasen
Where you are going to eat - Doko de tabemasu ka?
At my place - Watashi no thokolo de
At your place - Anata no thokolo de
Won’t you eat something - Nanika tabemasenka?
Well. Let me se - So desu ne.
No. Thank You - Iie. Kheko desu
Sorry. I am not eating now.  - Sumimasen. Ima tabemsen.
Me too - Watashi mo
But I am going to drink something - Demo nanika nomimasu
When? - Itsu?
Later  - Aatode
Are you going to eat here? - Koko de tabemasu ka?
Let me see  - Ii desu ne
I don’t know  - Wakharimasen
At the restaurent  - Restoran de.
Alright? / OK? - ii desu ka?
Yes. Alright  - Eh. ii desu
When are you going to eat  - Itsu tabemasu ka?
Where are you going to eat? - Doko de tabemasu ka?
At your place? - Anata no thokolo de?
What are you going to drink  - Nani o nomiasu ka?
are you going to drink rice wine? - Osake o nomimasu ka?
No. Thank You. - Iie. Kheko desu
Yes. I am going to drink Rice wine  - Eh.Osake o nomimasu
I am going to drink beer  - Beeru o nomimasu
No. I am not going to drink rice wine  - Iie. Osake o nomimasen
I want to drink rice wine  - Osake ga hoshi desu
I am going o drink rice wine  - Osake o nomimasu
Are you going to drink beer? - Beeru nomimasu ka?
No. I am not going to drink any  - Iie. Nomimasen
No. Thank You  - Iie. Kheko Desu
I don’t want any  - Hoshiku arimasen
I don’t want any - Watashi wa hoshiku arimasen  (emphatic)
Where are you going to drink? - Doko de nomimasu ka?
I don’t know - Wakharimasen
At the restaurent? - Restoran de?
Alright. But Later - Ii desu. Demo aatode
I do not want to drink beer now - Ima beeru ga hoshiku arimasen
Are you going to eat now? - Ima tabemasu ka?
Yes. I am going to eat - Eh. Tabemasu
Where are you going to eat - Doko de tabemasu ka?
At the restaurent - Restoran de
Ok. When? - Ii desu. Itsu?
Now - Ima
Where is Nambante? Do you know? - Nambante wa doko desu ka? Wakharimasu ka?
Yes. I know - Eh. Wakharimasu
What are you going to drink - Nani o nomimasu ka?
Something - Nanika
Rice wine? - Osake?
No. I don’t want any - Iie. Hoshiku arimasen
Beer? - Beeru?
Yes. I want to drink beer - Eh. beer ga hosihi desu
I do not want any now - Ima hoshiku arimasen
Are you going to eat now? - Ima tabemasu ka?

No. Later - Iie. Aatode

No comments:

Post a Comment