Friday, February 17, 2017

Pimsleur Language Program Japanese Level 1 - Lesson 11 - Notes

Pimsleur Language Program Japanese Level 1 - Lesson 11



Review Japanese Conversation


Tanaka San watashi to hirugohan o tabemasen ka? – Ms. Tanaka. Wont’ you have lunch with me?
Eh. Nanji ni? – Yes. At what time?
Ichi ji wa? – How about one’o clock
Sumimasen. Ichi ji wa chotto – Sorry. One’o clock won’t work
Ja. Ni ji wa? – Then how about Two o clock
Eh. ii desu ne – Yes. Ok. Isn’t it
Doko de tabemasu ka? – Where you are going to eat?
Hoteru no restoran wa? – How about restaurent at the hotel?
Eh. ii desu – Yes. Ok
Ja. Ni ji ni – Then two ‘o clock

New Japanese Words


Ja – in that case / Then
Konban – This evening / tonight
Ban- gohan – Dinner / Evening meal
Ashita – Tomorrow
Ashita no ban – Tomorrow evening / Tomorrow night
Khyo – today
K(h)ite Kudasai – Listen Please
Kurikaishte kudasai – Repeat Please
Kohi – coffee
Ja Mata ashita – See you tomorrow

Japanese Grammar Notes


While Kite  kudasai is used in audio, googl translate has Kiku kudasai as Listen Please.
Kurikaishte Kudasai is used in audio, google translate has Kurikaesu kudasai as Repeat Please.
Khite Kurikhaishte kudasai is used to say Listen and repeat please. The ‘and’ is understood. And many times just Kurikhaishte kudasai is used as ‘Listen and’ is understood.


Form Japanese Sentences


What time its is? - Nan ji desu ka?
Do you know? - Wakharimasu ka?
Sorry. I don’t know - Sumimasen. Wakharimasen
Yes. I know - Eh. Wakharimasu
It’s eight o clock - Hachi ji desu
Do you want to eat something?  -Nanika tabemasu ka?
No. I don’t want to eat - Iie. Tabethaku arimasen
Yes. I want to eat - Eh. Tabethai desu
At One o clock - Ichi ji ni?
One o clock won’t work - Ichi ji wa chotto
Or How about four o clock? - Soretomo yon ji wa?
No. Later. How about five o clock? - Iie. Aatode. Go ji wa?
Understood - Wakharimashta
I want to eat at 3 o clock - San ji ni nomethai desu
Do you want to drink something? - Nanika nomimasu ka?
No. I don’t want to drink now - Iie. Ima nomithaku arimasen.
When do you want to drink?  -Itsu nomimasu ka?
At nine o clock - Ku ji ni
What time is it now? - Ima nan ji desu ka?
Now won’t work - Ima wa chotto
At six o clock - Roku ji ni
Won’t you have dinner with Ms. suzuki tonight? - Konban suzuki san to bangohan tabemasen ka?
Ms. Suzuki, won’t you have dinner tonight? - Suzuki san, kanban bangohan o tabemasen ka?
Yes, Then at what time? - Eh, Ja nan ji ni?
Then 10’ o clock - Ja. Jyu ji ni
I want to eat at 10 o clock - Jyu ji ni tabethai desu
I want to eat dinner tonight at 10 o clock -  Konban Jyu ji ni bangohan o tabemasu.
What about tomorrow? - Ashita wa?
I will eatwith Ms. Tanaka - Tanaka San to tabethai desu
I will eat dinner with Ms. Tanaka tomorrow - Ashita tanaka san to bangohan o tabethai desu
No. six o clock or at seven o clock - Iie. Roku ji ka sichi ji ni
Seven o clock won’t work - Sichi ji wa chotto
Tomorrow evening at seven o clock - Ashita no ban sichi ji ni
Or at ten o clock - Soretomo jyu ji ni
Please listen - Kite  kudasai
Repeat Please - Kurikhaishte Kudasai
Listen and repeat please - Khite Kurikhaishte kudasai
Tomorrow wont work - Ashita wa chotto
Won’t you have dinner with me? - Watashi to bangohan tabemasen ka?
Thank You - Arigato gozaimasu
But today wont work - Demo khyo wa chotto
How about tomorrow night? - Ashita no ban wa?
At what time? - Nan ji ni?
At Six or seven o clock - Roku ji  ka sichi ji ni
I am going to eat dinner now - Watasahi wa ima bangohan o tabemasu
Do you want to drink tonight? - Konban nomimasu ka?
Tonight won’t work - Konban wa chotto
In that case, how about tomorrow night? - Ja.ashita no ban wa?
At my place - Watsahi no thokolo de

Practice Conversation
(3PM in afternoon)
Woman - Konnichiwa
Man - Konnichiwa
W - Ii oteniki desu ne
M -So desu ne
W -Nani o shimas ka?
M -Itsu? Ima?
W -Konban nani o shimas ka?
M -Wakharimasen. Suzuki san wa?
W -Watashi no thokolo de nomimasen ka?
M -Hai. Arigato gozaimasu
M -Demo konban wa chotto
W -Ja. Ashita konban wa?
M -Hai. ii desu
M -Khyo nanjini bangohan o tabemasu ka?
W -Roku ji ni.
W -Khyo roku ji ni bangohan o tabemasu
M - Ashita wa?
W - Sichi ji ni
M - Nan ji watashi no thokolo de nomimasen ka?
W -Ku ji wa
M - Nani o nomimasu ka?
W -Osake o nomimasu
W –soretomo Kohee o nomimasu
M - Sumimasen. Kurikhaishte kudasai
W - Eh. Ja Khite Kudasai
M - Ja mata ashita
W -Ja mata ashita

Translation
(3PM in afternoon)
Woman - Hello
Man - Hello
W – It’s nice weather. Isn’t it?
M –Yes it is.
W –What do you want to do?
M –When? Now?
W –What you want to do tonight?
M –I don’t know. How about Ms. Suzuki?
W –Won’t you drink at my place?
M –Yes. Thank You
M –but tonight won’t work
W –Then, how about tomorrow night?
M –Yes. OK
M –What time you want to eat dinner today?
W –At 6 o clock
W –I am going to eat dinner at 6 o clock
M – How about tomorrow?
W – At 7 o clock
M – What time you have drink at my place?
 W –How about 9 o clock
M – What you want to drink?
W –I am going to drink rice wine
W –Or I am going to drink coffee
M – Sorry. Repeat Please
W – Yes. Then please listen
M – See you tomorrow
W –See you tomorrow


1 comment: